Esta convergencia histórica -el III Foro Mundial Nyeleni- reunirá a 500 activistas comunitarios de más de 80 países para unirse y construir poder popular desde su hacer territorial. Nuestro objetivo es audaz: transformar el propio sistema que ha creado estas crisis superpuestas.
Pero para que esta reunión mundial sea significativa, inclusiva y verdaderamente representativa de la rica diversidad de nuestros pueblos, todo el mundo debe poder participar libremente, en su propio idioma. Por eso estamos trabajando con un equipo especializado de intérpretes, traductores y técnicos para crear una infraestructura multilingüe que permita:
- Interpretación simultánea en 17 idiomas
- Traducción de documentos clave
- Un espacio inclusivo para el intercambio libre, abierto e igualitario de ideas
EN VOZ ALTA
-
Día Mundial de los Humedales
Los humedales nos protegen de inundaciones, filtran el agua que bebemos y guardan historias...
Columnas
-
Narrativas de hospitalidad y desarraigo… Dr. Wooldy Edson Louidor: Rumbo al 2026: Preguntas y lecciones sobre las migraciones
-
Narrativas de hospitalidad y desarraigo… Repensar las migraciones y el mundo en un contexto global de hostilidad
-
Caminando… De la Serie "Comunicación profética": Comunión y Comunicación
-
Narrativas de hospitalidad y desarraigo… 12 de enero de 2010 - 12 de enero de 2024: 14 años de despliegue de toda una gramática de resistencia haitiana
-
Caminando… Derechos a la comunicación y migración mundial
Opinión
Para construir este sistema de justicia lingüística, necesitamos recaudar 40.000 euros en los próximos 50 días. Así que nos dirigimos a nuestra comunidad mundial -aportantes como usted- porque creemos en el poder de la solidaridad. Por favor, considera hacer una contribución. Cada donación, grande o pequeña, nos acerca a este objetivo.







